Origen de les Illes flotants
* El nom
Aquest nom és la traducció del nom original francès île flottante.
Flotar, surar, és una paraula que descriu la presentació, no els ingredients, del plat. Els fragments de merenga o de blanc pujat suren damunt la crema de vermell d'ou i llet.
Flotar, surar, és una paraula que descriu la presentació, no els ingredients, del plat. Els fragments de merenga o de blanc pujat suren damunt la crema de vermell d'ou i llet.
* Origen de la recepta
Es tracta d'una recepta francesa, île flottante. La seva preparació presenta algunes variants. Els ingredients són sempre els mateixos. N'han sortit versions a molts de països europeus i també americans.
N'existeix una versió pròxima geogràficament a l'original a la Vall d'Aran, anomenada Crema aranesa que coincideix gairebé amb la francesa.
Es tracta d'una recepta francesa, île flottante. La seva preparació presenta algunes variants. Els ingredients són sempre els mateixos. N'han sortit versions a molts de països europeus i també americans.
N'existeix una versió pròxima geogràficament a l'original a la Vall d'Aran, anomenada Crema aranesa que coincideix gairebé amb la francesa.

Comentaris
Publica un comentari a l'entrada